Редактор

Тизер, латте и паркур: выпущен «Словарь новейших иностранных слов»

В Словаре читатель найдет исчерпывающие толкования лексики в сфере компьютерных и мобильных технологий, социальных сетей, экономики, бизнеса и торговли, рекламы, косметологии и медицины, гастрономии, спорта и др. При словах даются примеры употребления в Интернете и СМИ, а также подробная этимологическая справка.
  В конце словарных статей собраны группы слов, тематически связанных с заголовочным словом, благодаря чему читатель сможет без труда ориентироваться в мире новейших заимствований.
  В Словаре представлена лексика разных тематических групп:
  общественно-политическая лексика — бенгазигейт, ватиликс, Викиликс, дауншифтинг, джихад, интифада, лайфхакинг, мем, моджигейт, неоконы, петрократия, реал-политик, сексизм, сонгун, транспарентность, трейвонгейт, троллинг, тру-эмо, флешмоб, хардлайнер, хипстеры, чавы;
  экономика, бизнес, торговля, реклама — айстопер, аутлет, афтермаркет, букраннер, дискаунтер, кардхолдер, классифайд, кэш-флоу, лид-менеджмент, лоукост, мастер-сервисер, мидролл, петродоллары, продакт-плейсмент, пэкшот, сабпрайм, сервисер, сток, рич-медиа, тизер, тикер, трежерис, фандрайзинг, хот-топик, черити-шоп, эвент-маркетинг;
  компьютерные и мобильные технологии, социальные сети, виртуальная реальность — аймак, багтрекер, битторент, ботнет, вебинар, виртуал, влог, ддос, дорвей, капча, киберсквоттинг, массфрендинг, мессенджер, мультитач, нетикет, скайп, скринсейвер, сокпаппет, таблет, таймлайн, тачскрин, твиттинг, ультрабук, фаббинг, фаблет, флуд, флейминг, шатдаун, эксафлопс;
  спорт, подвижные игры и развлечения — айс-мейкер, айджойборд, аквафинсы, блобинг, босу, винч-парк, воркаут, глорихантер, дагаут, джип-кроулинг, зорбинг, индор-триал, кикфлип, лендспид-рейсинг, ноу-хиттер, офф-стринг, пант, паркур, рабона, раундхаус-кик, сквал, скифокс, скриммидж, скубадайвинг, слэклайн, стритлюж, трейд, трэш-ток, тюбинг, уайлд-питч, фамбл, хаммер;
  искусство, литература, киноиндустрия — айрис-фолдинг, арт-бук, байопик, вербатим, джанк-арт, джен, кардмейкинг, локейшн, менди, монкьюментари, пейринг, плейбэк, постапокалиптика, скрапбукинг, скраплифтинг, спидпейнтинг, фандом, фанфик, фиклет, фикрайтер, фрик-фэнтези, шиппинг;
  музыка — авант-прог, брейк-даун, брутал-дэт-метал, винч-хаус, габбер, глитч, гоа-транс, горграйнд, гуттурал, дарк-эмбиент, дисторшн, драмфанк, дроун-метал, дэтграйнд, интеллиджент, пси-транс, рагга-джангл, сладж-дум, сонграйтер, текстеп, тёрнтейблизм, терроркор, фолскорд, фьюнерал-дум-метал, хеппи-хардкор, шрай;
  мода, одежда, обувь — бактус, бодилайнер, бохо, дафлкот, джеггинсы, камисол, кейп, конверсы, кроксы, леотард, лоферы, пуш-ап, свитшот, слипы, слипоны, стритстайл, танга, татуаж, топсайдеры, трендбук, трендсеттер, труакар, угги, фланкер;
  косметология, медицина — аэротату, беби-бокс, брашинг, броссаж, бьюти фарм, гаджет-аддикция, гоммаж, имидж-медицина, карвинг, консилер, лайт-лифтинг, талассотерапия, танорексия, тату-визаж, файберсьютик, фейсбилдинг, хайлайтер, чик-лифтинг;
  материалы, ткани, составы — аутласт, аэродайн, бифлекс, гелькоут, гортекс, кордура, микрофибра, милар, пертекс, препреги, скотчгард, термовелюр, тинсулейт, ультрекс, файбертек, хайпора, холлофайбер;
  сексуальные отношения, половая идентификация — агендер, бигендер, гай-дайк, гей, гендерквир, гёл-фаг, группен-секс, интерсексуал, квир, кросс-гендер, кроссдрессер, метросексуал, промискуитет, ретросексуал, свингинг, транссексуал, триолизм, уберсексуал;
  блюда, напитки, организация питания — айс-кофе, бренд-шеф, бургер, дайкири, дрессинг, кейтеринг, латте, мате, саб, снек-бар, сэндвич-ролл, тандур, террин, тофу, трипл-сек, фреш, фри-фло.
  В приложении к Словарю представлены иноязычные слова и словосочетания.
  Создание Словаря стало ответом на возрастающие затруднения в понимании, а также устном и письменном употреблении новых заимствованных слов. Словарь позволяет решить эту проблему. Он будет интересен и полезен самому широкому кругу читателей.

Источник: Грамота.ру

Практика
Made on
Tilda